2018-02-28

World haiku and Senryu No. 14

Cztery moje haiku zostały opublikowane w miesięczniku japońskim Senryu-To, wydawanym przez Ikuyo Yoshimura.  Haiku pochodzą z tomiku Wiśnie i Wierzby, wyd. Japonica, Warszawa, 2015.

a peony bud
wanting to spread petals
an aroma

牡丹の解けんとして香を放ち

picking basil leaves –
so it must be summer then
my husband tells me

バジリー葉摘めば夏だと 云ひし夫(つま)

a path through autumn
little footsteps behind me
wild stalking pigeon

秋の道こつこつついてくる野鳩

I light the wood stove
and on the birch log
two leaves yet

暖炉燃ゆまだ葉のつきし薪をくべ


Wraz z egzemplarzem publikacji otrzymałam uroczy list.
The Sign of River Willow: Word haiku and Senryu No. 14



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz